grow と grow up と raise と bring up と rear の違いとは?
grow と grow up と raise と bring up と rear の違いとは何でしょう?
図解すると上のようになります
growは「育てる」を指す単語です
主に「植物を育てる」行為を表します
「栽培する」と同様の言葉です
grow + upの形になると
「人が育つ」という意味になり、
植物には使われません
grow upは
「育つ(自動詞)」のみで使われます
育てる(他動詞)の意味では使いません
raiseは「育てる」を指す単語です
主に「人間の子供を育てる」
という意味で使われます
人間以外にも
「動物の子/家畜/穀物を育てる」
という意味もあります
bring upも「育てる」です
こちらも、raiseと同じく、
「人間の子供を育てる」意味があります
ただし、raiseのような
動物や植物を育てる意味はありません
rearも「育てる」を指す単語です
「人間や動物の子供を育てる」
という意味ではraiseに近い言葉です
ただし、こちらは会話では使われず
主に文章で使われる表現です
「rear」の意味・例文を
▼
『この単語の違いも知りたいかも?』
成長する - grow と thrive の違いとは?
大人の - adult と grown-up の違いとは?
年上の - older と elder の違いとは?
発展させる - advance と develop の違いとは?
熟した - ripe と mature の違いとは?
それ以外 - 目次へ