all と whole の違いとは?

all と whole の違い

all と whole の違いとは何でしょう?
イラストにすると上のようになります


allは「すべての」を指す単語です
「すべての個」を表します
なのでallが形容する語は複数形になります

「all」の意味・例文を
辞書サイトで見る > JPN / ENG


一方、wholeも「すべての/全体の」です
個々の集合を一つのものと見なす表現です
なので形容する語は単数形になります

「whole」の意味・例文を
辞書サイトで見る > JPN / ENG


ちなみに、entireという類語もあり
こちらは「すべて」の感じをより強調します

「entire」の意味・例文を
辞書サイトで見る > JPN / ENG

『この単語の違いも知りたいかも?』
Instagramもやってます
1日1投稿くらいのペースです
フォローよろしくお願いします :D