comfortable と cozy の違いとは?

comfortable と cozy の違い

comfortable と cozy の違いとは何でしょう?
イラストにすると上のようになります


comfortableは
「心地よい・快適な」という形容詞です
居心地がいい、肌触りがいいなど
身体的な心地よさを主に表します

「comfortable」の意味・例文を
辞書サイトで見る > JPN / ENG


一方、cozyは「居心地がいい」です
comfortableと同じような意味ですが
「こじんまりとして心が落ち着く」といった
精神的な心地よさをより強調します

「cozy」の意味・例文を
辞書サイトで見る > JPN / ENG


『この単語の違いも知りたいかも?』
Instagramもやってます
2日に1投稿くらいのペースです
フォローよろしくお願いします :D