I'm willing と I'm ready の違いとは?
I'm willing と I'm ready の違いとは何でしょう?
イラストにすると上のようになります
I'm willing は「意思がある」です
なにかの行為に対して、
「その気かある」様子を表します
「求められれば応じる」程度の意思です
I'm ready も「意思がある」です
こちらも「その気がある」意味ですが
「もう準備ができている」ニュアンスで
willingよりも高い積極性を表します
▼
『この単語の違いも知りたいかも?』
〜するつもり - will と be going to の違いとは?
〜するつもり - be going to と intend to の違いとは?
〜できますか? - Could you 〜 ? と Would you 〜 ? の違いとは?
望む - hope と wish の違いとは?
それ以外 - 目次へ